Solen skinnede, fuglene fløjtede og pigerne
gik rundt i bikini. Jeg drak mig fuld
i mojitos, røg habanacigarer, dansede casino
og kørte i antikke amerikanske biler.
Jeg badede på Bountystrande med kokospalmer
og i vandfald i Sierra Maestra
bjergene. Jeg oplevede et kommunistisk
land hvor alle gik ind for revolutionen,
et land med veluddannede mennesker,
gratis skoler, hospitaler og uddannelse
til alle. Selv tandlægebesøg var gratis. Et
land med et socialt sikkerhedsnet, tæt på
det vi har i Danmark, med både invalide
og folkepension. Jeg så ingen rigtig fattigdom,
men Cuba forblev lidt af et økonomisk
mysterium. Jeg oplevede Santería,
cubanernes religion, som slaverne tog
med sig fra vestafrika for femhundrede
år siden. Jeg følte mig fuldstændig tryg,
selv når jeg gik alene på øde gader klokken
tre om natten. Cuba er et lykkeligt
land med glade mennesker og meget lidt
kriminalitet. Og de er meget kede af boykotten
fra USA.
Men Cuba er osse et land
med apartheidstrande og områder, hvor
kun turister har adgang, et land hvor turisterne
betaler femogtyve gange så meget
for bus og togbilletter, til gengæld for
ikke at stå i kø. Vi ønskede hverken at være, eller blive behandlet som turister.
Er du klar over at cubanerne betaler det
samme i pesos, som vi betaler i euro,
spurgte Mario, min italienske rejsekammerat.
Ja, det har jeg faktisk spekuleret
en hel del over, svarede jeg. En cubansk
fabriksarbejder tjener omkring tohundrede
pesos om måneden og en læge knapt
det dobbelte, så Fidél Castro, eller chefen
som de kalder ham, mener, at når
vi tjener mindst ligeså mange euro om
måneden, er det vel bare rimeligt, at vi
betaler de samme priser som cubanerne,
men i euro. En euro svarer til 25 pesos.
Når en cubaner betaler tredive øre, betaler
vi syv en halv krone. Mario fortalte
mig, at han havde italienske venner der
havde været flere gange på Cuba og aldrig
havde hverken vekslet til, eller brugt
nationale pesos.
Vi blev enige om at forsøge at opleve det
rigtige Cuba. Boykotte dette klassesystem
og så vidt mulig kun benytte os af
ting der var tilgængelige i nationale cubanske
Professionel barbering i Trinidad
pesos. Turister forventes at betale
hoteller, gæstehuse, bus- og togtransport
i dollar. Og man skal vise pas, så den
er svær at komme uden om. Men vi fandt
ud af at er man lidt hardcore og taler lidt
spansk, kunne man godt træde lidt væk
fra turistruten og ind i den verden, der
hvor alle betaler i pesos - fordi man kun
har pesos. En turist ligner en turist, det
er svært at løbe fra. Bare se på skoene.
Så hvis man ikke vil være turist, må man
bruge fantasien. Det gjorde vi så.
Overfor mig i bussen sad en mor og søn.
Inden vi ankom til Cienfuegos, havde jeg
aftalt med moren som hed Malenin, at
vi kunne leje et værelse hos hende til ti
euro per nat, det halve af de officielle priser
i guidebogen. Hun havde ingen licens
og skulle derfor ikke betale skat til Fidél.
Derfor var det mange penge for hende.
Faktisk en månedsløn per nat vi blev der.
Til gengæld risikerede hun en stor bøde
og i gentagelsestilfælde konfiskation af
sit hus. Well, hvis hun ikke var nervøs,
så var vi heller ikke. Hun fortalte mig dagen
efter, at hun havde været i kirken og
takket gud, fordi han havde sendt mig og
Mario og pengene. Nu kunne hun købe
en skolerygsæk til sin søn Rolando, som
skulle begynde i skole få dage senere.
Det gjorde hun.
Vi kom gratis med skolebussen - men blev offer for en Jinetero
Det er ikke billigere at køre i lastbiltransport
end i bus. Men der er meget få
busser og derfor en masse lastbiler der
bruges til persontransport. Lastbilerne
er privatejede og hvis de får øje på en
turist, på vej op på ladet, stiger prisen fra
pesos til euro, selv om de faktisk slet ikke
har licens til at tage mod betaling i euro
og dermed stjæler fra chefen. Det gælder
om at ligne en lokal. Så vi droppede busstationen
og gik vi hen til den lokale estación
de camiones, lastbilstationen, der lå
midt i byen. No problems, det hele gik
fint. Fem pesos til næste stop, landsbyen
Cumanayagua. Et sted der sjældent kommer
turister til. Der var ét hotel i byen.
Fjorten euro for et dobbeltværelse, men
der var fuldt. Snak med Raulito som bor
oppe af vejen til venstre i det gule hus,
sagde receptionisten. Byen var for lille til
at have gæstehuse med licens, men folk
vidste at Raulito lejede et værelse ud
nu og da, selv om han ikke havde licens.
Det hændte nemlig at en backpacker kom
forbi på vejen til El Nicho, en lille nationalpark
som blev godt besøgt af turister,
der alle kom i luksusbusser på dagudflugt
fra enten Cienfuegos eller Trinidad. Nu
var det mig og Mario der var på det hårde
backpackingtrek, med overnatning hos
Raulito og videre næste morgen med en
anden lastbil de sidste halvfjerds km op i
bjergene til El Nicho. Lastbilen til El Nicho
kostede fyrre centimos. Fjorten øre.
Vi kom gratis med skolebussen tilbage til
Cumanayagua om eftermiddagen.
Vi skulle tilbage til Cienfuegos for at komme
til Trinidad og her gik det galt. Jeg
brød regel nummer et. Hold din kæft når
du ikke bliver spurgt. På vej op i lastbilen
spurgte jeg billetmanden hvad det kostede.
Godt nok på spansk, men ikke med
cubansk accent. Turista, sagde han, fem
euro. Hans øjne lignede to eurotegn. Vi
gjorde vrøvl, men no euro, no transport.
Cubanere fem pesos, turister fem euro.
Vi kom ikke med.
Senere lærte vi tricket. Cubanere står
altid i kø, selv om man ikke kan se det.
Folk sidder eller står i klumper rundt omkring
på stationen. Når man ankommer
spørger man først efter køen til den by
man skal til og så spørger man efter, el
ultimo, den sidst ankomne. Man spørger
ham lige hvad billetten koster og stiller
sig så et sted hvor man kan se ham og er
nu selv el ultimo. Så følger man køen op
Ramón i guerillauniform
i bussen, bær rygsækken i selerne som
var det en taske, holder sin kæft og betaler
med aftalte penge. Men nu stod vi der.
Uden transport til Trinidad. Vi spurgte om
vej til landevejen for at finde et lift og en
halv time senere sad vi en ny koreansk
udlejningsbil, med en lokal hitchhiker og
et par ”nyrige” cubanere som chauffører.
Vi betalte hver tyve pesos til hjælp
til benzinen. Den lokale hitchhiker, stod
osse af i Trinidad. Han hed José og havde
lige tilfældigt en søster der lejede værelser
ud. Vi bankede på hendes dør, hun
var ikke hjemme, men søsterens veninde
der tilfældigvis osse lejede værelser ud,
boede lige henne om hjørnet. Vi lejede et
værelse, men kunne ikke komme ned under
15 euro for os begge i dobbeltværelse,
for den første dag og derefter ti euro
per dag, de følgende dage vi blev der. Vi
slog til og havde dermed hjulpet en jinetero
til at tjene fem euro, en halv månedsløn,
på tyve minutter. Så fik vi prøvet
det. Det skete aldrig mere. Søsterens
veninde, som vi lejede værelset hos hed
Marisol. Hun var læge, men kunne tjene
det samme om dagen ved at arbejde med
turister, som hun tjente om måneden ved
at arbejde som læge på hospitalet.
Santeria, cykler med jernsadler og nye venner
Vi lejede to cykler med jernsadler og
kørte tolv kilometer til stranden, og tolv
kilometer tilbage igen. Hold kæft hvor fik
jeg ondt i røven. Cyklerne tilhørte naboens
to store børn, som den dag måtte
gå i skole. Vi betalte halvtreds pesos per
cykel, det halve af turistudlejningen som
kun lejede cykler ud mod euro, og forældrene
havde tjent hvad en fabriksarbejder
på cigarfabrikken skulle arbejde
næsten to uger for. Det var mange penge
for dem, men vi følte at de var gået i de
rigtige lommer. Kun engang gik det galt
i Trinidad. For Mario. Jeg havde fået klippet
håret i Cienfuegos. Pris to pesos, tres
øre. Den billigste haircut jeg nogensinde
havde fået. Med de priser, ville Mario barberes.
Jeg forsøgte at lokke ham til at få
klippet sit hentehår af, men det ville han
ikke. Mario elskede sit hår. Det hår han
havde tilbage. Det første han gjorde om
morgenen når han vågnede, var at rede
sig foran spejlet. Indtil han opdagede at
jeg lå og grinede. Men nu ville han barberes
af en barber, det havde han aldrig
prøvet før. Han spurgte selvfølgelig først
om prisen. To pesos, svarede barberen,
men da han skulle betale var det pludselig
blevet til to pesos konvertible. Altså
to euro. Jeg havde ikke betalt hvis det
havde været mig det var gået ud over,
men Mario mente at det jo bare var lige
som hjemme i Mafia-Italien. Han betalte
de to euro og var glad for at have prøvet
at blive barberet af en professionel barber.
Han var en rar fyr Mario, han klappede
i hænderne som et lille barn, når
jeg fortalte ham en god historie fra de
kolde lande.
I Camaguey mødte vi Palme, som var
Santero præst. Han inviterede os med til
lang Santeria-weekend i Santa Cruz del
Sud, el lille fiskerlandsby ved kysten. Der
badede og fiskede vi om dagen og dyrkede
Santeria, drak mojitos og røg lange
cubanske cigarer om aftenen. Vi havde
dybe samtaler hvor de fortalte at de alle
sammen gik ind for revolutionen, og lidt
venstrehåndsarbejde. Det vi kalder sort
arbejde.
Der stod to søde negerpiger og ventede
på os på lastbilstationen i Santiago. De
var søstre og den ene var temmelig gravid.
Den vordende far var italiener, hed
Adolfo og var en af Marios venner hjemmefra
Torino. Mario havde haft penge
med til hende fra Adolfo, så hun kunne
købe en flybillet til Italien og et pas med
visum. Pengene havde han givet hende
tre uger tidligere i lufthavnen Habana
hvor hun stod og ventede, da Mario ankom
til Cuba. Hun havde for få dage siden
fået sit visum til Italien, men ikke helt
smertefrit. Der er rigtig mange italienske
mænd der gifter sig med cubanske piger
og Italien er ligesom Danmark godt træt
af flere udlændinge. Så de havde overfuset
hende på den italienske ambassade.
De kaldte hende en Jinetera, en luder og
spurgte hvad fa’en hun egentlig ville i
Italien. De havde været rigtig grove, fortalte
hun.
Men hun havde fået sit visum og ventede
nu kun på ”la carta blanca”, en tilladelse
til at forlade Cuba. Det var som
regel bare en formssag, sagde hun, og
de havde lovet hende at hun kunne hente
det om en uge. Vi gik med hende til et
flyselskab og hjalp hende mad at købe en
billet, som vi sikrede os, kunne byttes,
eller refunderes uden omkostninger, hvis
der blev problemer med det hvide kort.
Vi var knap så optimistiske som hende.
Flyet vi købte billet til var det samme som
Mario skulle flyve tilbage til Italien med
den 2. Oktober. Det var osse samme dag
jeg skulle flyve hjem til København. Så
var det bare at håbe at der ikke blev problemer
med udrejsetilladelsen. Så kunne
vi alle tre sige farvel til hinanden i lufthavnen
i Habana. Det lykkedes.
Søstrene hed Isoris og Isaris og boede
i udkanten af byen sammen med deres
mor og et par andre søskende, i et lille
hus med grise, guineahøns og gæs i
haven. Isaris, lillesøsteren, studerede
psykologi ved universitetet i Santiago
og Isoris, den gravide som var på vej
til Italien, var udlært tjener. Inden jeg
rejste hjemmefra havde vi nogle diskussioner
i Café Globen om hvordan en cubansk
Mojito skulle laves. Isaris var den
tredje tjener jeg havde bedt om at lære
mig tricket og alle gjorde det på samme
måde. Så nu ved jeg hvordan en Cubansk
Mojito skal laves. Jeg ved osse hvad der
sker, når man har fået tyve. Jeg kan bare
ikke huske det.
Ramón var pensioneret soldat og boede
i Santa Clara. Han var otteogtres år,
var med i den første gruppe af rebeller
der indtog Santa Clara 1957 og var personlig
ven med chefen. Han fik to hundrede
pesos om måneden i pension, det
samme som en fabriksarbejder fik i løn.
Fattigdom er relativt, hvis alle har lige
meget er der ingen fattigdom, var hans
filosofi. Han fortalte om revolutionen og
ville gerne vise os sine medaljer, så vi aftalte
at mødes den næste morgen ved ”el
tren blindado”. Det tog Batistas soldater
ankom til Santa Clara med i 1959 og som
rebellerne bekæmpede. Ramón var en af
rebellerne, Fidél og Che Guevara var to af
de andre. Toget stod nu som monument.
Ramón mødte op i sin guerillauniform.
Under armen havde han en papkasse
med alle sine medaljer. Han var stolt som
en pave, da han fortalte os om hvor og
hvordan han havde gjort sig fortjent til
medaljerne. Han fortalte om hvordan de
trehundrede guerillasoldater vandt over
tre tusinde regeringssoldater. Kampen
som dagen efter fik Batista til at flygte.
Efter revolutionen havde Ramón kæmpet
for socialismen i Etiopien og Mozambique.
Medaljerne fortalte alt. Ramón fortalte
osse om sin søn der havde arbejdet et
par år i Tyskland, den gang Tyskland var
demokratisk. Den lader vi lige stå et øjeblik.
Dengang Tyskland var demokratisk,
sagde han sgu’.
Med toget og på tommelfingeren
Tyve procent af togene i Cuba er aflyst
og resten, firs procent, er forsinkede stod
der i guidebogen. Det er jo næsten lige
som hjemme, grinede både Mario og jeg.
Men når de er forsinkede på Cuba er togene
meget forsinkede. Grunden er som
Firs procent af alle tog på Cuba er forsinkede. Resten er annulleret.
regel at der ikke er mere dieselolie eller
at toget er gået i stykker et eller andet
sted på ruten. Vi tog et tog ved middagstid
som egentlig var tyve timer forsinket.
Det skulle være afgået klokken fire om
eftermiddagen dagen før. Her slap vi ikke
med at betale pesos. Men ligesom med
busserne, skal man bare komme en time
før, så er der en billet klar, selv om der
står cubanere på venteliste flere dage
frem i tiden. Det koster så femogtyve
gange så meget. Men der er sgu´ noget
fascinerende ved toge i Cuba, hvor ingen
kender ankomsttiden. Koste hvad kostede,
det skulle prøves. Til gengæld blev
næste etape meget, meget billig.
I Cuba hjælper man hinanden. En bil med
tomme pladser tager selvfølge andre
gratis med i bilen. Det siger loven nemlig
man skal. På alle store udfaldsveje ligger
et hus eller skur, hvor der står en
”amarillo” en person i gult tøj. Her samles
folk der rejser på tommelfingeren, eller
”La Botella” som det hedder på cubansk.
Den gule person stopper så hver
bil der passerer og spørger hvorhen han
skal og hvor mange passagerer han har
plads til. Man betalte halvanden pesos
inden for samme provins og tre pesos til
byer udenfor provinsen. Pengene tilfalder
staten. Vi betalte hver tre pesos, fik et
nummer og stillede os op i køen. Der gik
en lille time hvor over hundrede mennesker
var blevet taget med til forskellige
byer og vi var næsten fremme i køen til
Habana. Pludselig stoppede en af Astros
luksusbusser. Den var kun halvfuld.
Venga, sagde den gule dame, og klappede
i hænderne, det er gratis. Tyve lokale
bondemænd, mig og Mario hoppede
op. De mennesker der sad der i forvejen,
var turister og nyrige der i fint tøj kørte
med aircondition busser. Vi følte os som
nogle fattigrøve der fik lov at køre gratis
med. Men en airconditioneret luksusbus
hele vejen fra Santa Clara til Habana, non
stop, det var jo egentlig ikke lige det vi
havde regnet med. Men hvordan fanden
skal man forklare, at man egentlig hellere
ville have været med en hestevogn,
når nu en luksusbus kostede det samme.
- - -
Isoris sad i Havana lufthavn med et boardingkort til samme fly som Mario. El Jefe havde holdt sit ord, hun havde fået sit hvide kort på den aftalte dag. Hun gav mig to negerkys, et på hver kind. Mario fik det samme. Så kikkede vi på hinanden. Mig og Mario. Han så anderledes ud der hvor han stod i hjemrejsetøj med sin store letvægt flykuffert. Vi havde ligesom svært ved at finde på noget at sige. Der var sket for meget. Men nu var det hele overstået, vi skulle hjem. Cuba var fortid. Nu ventede et koldere klima, med en anden kultur. Hans barnlige smil var væk, men hentehåret sad perfekt, da han, sammen med Isoris, gik ombord i flyet med kurs mod Milano. Jeg havde en mærkelig følelse af at vi havde vundet en eller anden krig.
Flybillet
Air France via Paris (inkl. Visa kr.180,- + 2 overnatninger Hotel Lido Habana)....kr. 6.433,-
Gæstehuse (casas particulares) er billigere end hoteller og koster per dobbeltværelse
Habana 25/30 Euro - Provinsen 15/25 Euro for dobbeltværelse pr. dag
Transport rundt i landet
Bus Viazul / Astro med aircondition og Tog
Turister betaler det samme beløb i Euro som de lokale betaler i pesos
Habana Santiago retur ca. 100 Euro (pesos konvertible)………………………..kr. 750,-
Persontransport i lastbiler (Camion)
Med lidt held betaler man det samme som cubanerne (2-3 pesos for 100 km)
Habana Santiago retur ca. 100 pesos …………………………………………..…..kr. 30,-
På tommelfingeren (La Botella) betaler man til en ”amarillo”
Indenfor samme provins 1,50 pesos – til anden provins 3 pesos
Habana Santiago retur ca. 50 pesos ………………………………………………..kr. 15,-